TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 4:1

Konteks
Elisha Helps a Widow and Her Sons

4:1 Now a wife of one of the prophets 1  appealed 2  to Elisha for help, saying, “Your servant, my husband is dead. You know that your servant was a loyal follower of the Lord. 3  Now the creditor is coming to take away my two boys to be his servants.”

2 Raja-raja 4:42

Konteks
Elisha Miraculously Feeds a Hundred People

4:42 Now a man from Baal Shalisha brought some food for the prophet 4  – twenty loaves of bread made from the firstfruits of the barley harvest, as well as fresh ears of grain. 5  Elisha 6  said, “Set it before the people so they may eat.”

2 Raja-raja 10:5

Konteks
10:5 So the palace supervisor, 7  the city commissioner, 8  the leaders, 9  and the guardians sent this message to Jehu, “We are your subjects! 10  Whatever you say, we will do. We will not make anyone king. Do what you consider proper.” 11 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:1]  1 tn Heb “a wife from among the wives of the sons of the prophets.”

[4:1]  2 tn Or “cried out.”

[4:1]  3 tn Heb “your servant feared the Lord.” “Fear” refers here to obedience and allegiance, the products of healthy respect for the Lord’s authority.

[4:42]  4 tn Heb “man of God.”

[4:42]  5 tn On the meaning of the word צִקְלוֹן (tsiqlon), “ear of grain,” see HALOT 148 s.v. בָּצֵק and M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 59.

[4:42]  6 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.

[10:5]  7 tn Heb “the one who was over the house.”

[10:5]  8 tn Heb “the one who was over the city.”

[10:5]  9 tn Or “elders.”

[10:5]  10 tn Heb “servants.”

[10:5]  11 tn Heb “Do what is good in your eyes.”



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA